자동견적신청 글쓰기

옵션
바이오분야 전문 번역서비스

* 하루에 최대 작업 가능 단어 수는 300단어 입니다.
   예) 300단어 : 최소 작업기간 1일, 600단어 : 최소 작업기간 2일, 1,000단어: 최소 작업기간 4일
   기간을 넉넉하게 선택하실수록 더 좋은 퀄리티의 번역 결과물을 얻으실 수 있습니다.

* 작업파일 확인 후 비용이 변경될 수 있습니다.
* 할인쿠폰은 회원가입 또는 상세견적요청으로 사용가능합니다.
단어수와 서비스종류를 선택하시면 금액이 자동계산됩니다.
  • 꼭 읽어보세요!

    • 첫 이용고객의 경우 할인쿠폰이 제공되오니 회원가입 또는 상세견적요청으로 접수해주시기 바랍니다.
    한글을 영문으로 번역하면 단어 수가 약 1.5배 증가하게됩니다.
    단어 수 x 단어당 가격 = 서비스 요금
    MS 워드(.doc, .docx) 문서만 제출이 가능합니다.
    한글 워드(.hwp)를 사용하실 경우 처리가 불가능하니, MS 워드 형식으로 변환하여 제출해주세요.
    (그 외 문서는 고객센터로 연락주세요.)
    단어 수는 주문시에 정확히 입력해주셔야하며 입력된 단어 수와 실제 단어 수와 다를시 소요시간이 지연될 수 있으니 주의하여 주세요.

    수정 및 재작업 규정

    번역 진행 전일 경우 바이오인투와 클라이언트 상호 협의 하에 전액 환불
    번역 진행 후 클라이언트의 단순 변심으로 인한 환불 불가
    번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불 불가
    구두 상의 입금 약속은 인정되지 않고 동시에 납품 예정일도 변경(연착)될 수도 있음
    미리 요청한 고유명사(인명, 지역명, 회사명, 제품명 등)에 대해 전달하지 않은 경우
    국립 국어원의 로마자 표기에 의해 일반 표기로 번역되며 이에 대한 환불 불가
    번역 시 사용한 단어가 클라이언트의 생각과 불일치 할 수도 있음. 이는 오역이라고 판단 할 수 없기에 재작업 하지 않음
    (예: Today - ’오늘’ ‘금일’ ‘당일’ ‘현재’ 등)
    명확한 오타, 오역, 문법적 오류의 경우 추가 견적 없이 수정 진행
    서적, 간행물, 홈페이지, 논문 등의 의 번역의 경우 해당 분야에 대한 규정에 맞춰 번역하지 않음. 원문에 적혀있는 그대로를 번역 도착어로 대체
    번역 외의 엑셀, 워드, 한글 프로그램에서의 레이아웃(폰트, 들여쓰기, 페이지 레이아웃 등) 수정, 이미지 삽입 등의 작업은 불가
    단순 퀄리티 문제로 환불 불가
    명확한 오타, 오역, 문법적 오류가 아닌 "퀄리티가 마음에 안들어요.", "지인에게 보여줬더니 전문가의 퀄리티가 아니라고 하네요." 등의 사유는 이미 납품 완료 되었기 때문에 공정거래법 상 환불 불가

    취소 및 환불규정

    번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다.
    번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다.
    번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다.
    전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서 심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다.
    인터넷 번역기를 사용하는 등의 정당하지 못한 방법으로 번역 서비스가 이행된 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다.
    번역 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우, 사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다.
    - 총 번역 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3 해당액
    - 총 번역 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2 해당액
    - 총 번역 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음
    작업 진행 중 의뢰인의 폭언, 욕설 등이 있을 경우 작업은 종료될 수 있으며 환불이 제한될 수 있습니다.